А я уже на своей книжке поставил крест…

Но оказалось что кто-то в России ещё умеет читать и по-русски и по-английски, и вдобавок понимать прочитанное.

Интересно, будет ли это единственная положительная рецензия или найдутся ещё грамотные люди?

29 thoughts on “А я уже на своей книжке поставил крест…”

  1. Читал начало Рыбалки несколько лет назад, сейчас впечатление законченности мысли и философия несколько другая. Дочитаю, интересно, спасибо.

  2. Книжка офигеннейшая. Я к вам захаживал со времен раннего Беркема, потом как-то забылось. А сейчас сам в США, и что-то вспомнил про Шленского. Зашел, наткнулся на Пронькино, за два подхода по полтора часа и проглотил. Очень кайфово совмещение русского и английского. В целом как-будто лайтовый стебный Мародер, собственно по некоторым моментам заметно, что автор с ним знаком (а вообще мысль что Беркем=Шленский имеет право на существование). В общем изрядно весьма. Продолжения-продолжения!

    1. Новый вариант называется Aqua Silente и там Рыбалка это только первая книга в предполагаемой серии. Вы её прочитали? Если нет, то придётся забыть старый вариант 7 летней давности и перечитать новый. Там всё по-другому, и вектор развития совершенно другой и философия.

        1. Там только три первые главы, а на вордпрессе весь текст целиком. Have fun!

          1. Дочитал. Вещь. После половины темп меняется резко, вместо экшена начинается философия, исторические отсылки, математика. Эта часть читается ощутимо труднее, если первая просто пролетает, то тут приходится продираться.
            Всё прекрасно и интересно, но наверное, с коммерческой точки зрения не помешала бы редактура для большей гладкости и цельности.
            Интересная теория насчет природы греха, прям по себе видишь, что подходит. Про свободу воли тоже хорошо, тема известная, но тут раскрыта своеобразно.
            Ну и ещё про Солженицына (персонаж как минимум сомнительный), уж очень заметно, что оно просто вот чтобы было, обозначить личную политическую позицию автора. Такие штуки книги портят.

            1. Про Исаича – это как раз политес. Ну вроде как автор пишет на русском языке, подробно описывает Гуверову башню. Вроде как грех не упомянуть. Не было бы той башни в рассказе – так и Исаича бы поминать не пришлось.

  3. Многословно, длинновато. Легкости слога нет, с деталями – перебор. Чувствуется, что пейсатель _старался_ понапихать всего, в результате текст приходился _пережевывать_ для извлечения полезного смысла. И это притом, что ни разу не философия какая-то, а _предположительно_ развеселый такой боевичок с матами и черным юмором. Маты, причем, есть, а на “юмор” похоже только по форме, не по содержанию.

    ну, например – “Дуйэн Джеремия Робинсон впервые появился в Пронькино в тот день когда команда федералов приехала в село проверить состояние полевых хранилищ делящихся материалов, оборудованных там неделю назад.”

    “Дуйэн Джеремия Робинсон _ появился в Пронькино в тот день, когда _федералы_ заехали_ в село проверить состояние _хранилищ_, построенных _неделю назад.”

    А еще лучше – “Дуйэн Джеремия Робинсон _ появился в Пронькино спустя неделю после постройки хранилищ, как раз тогда, когда федералы приехали с проверкой”. В полтора раза короче, по смыслу ничего не потеряно, а главное, структура предложения “человеческая”, а не в программном коде – шиворот-навыворот. Типа того.

      1. Страницы до двадцатой. Дальше – не дожевал, извини.

        80% текста – диалог или монолог. И то, и другое – с многочисленными повторами и матами. Несмешными матами.

        Не претендую на то, чтобы учить, но для такого сюжета более подходит, скорее, короткий плотный рассказ в стиле Олега Дивова, килобайт на 20 максимум. Или короче. Например, “Мы летим по автобану”, или что-то подобное.

        Матерящаяся жаба в огороде – забавно, за шутку сойдет, но остальное ..

        1. Понятно. То есть, первоначальный загруз “ниасилил”. Ну видишь, я пишу тем русским языком которому меня в школе учили на уроках литературы. А там Толстой который нашефсё. А у него предложения на полторы страницы. А Достоевский и вообще… Наверное раньше читатели были более терпеливые. Или просто раньше других книжек не печатали, а интернет вообще еще не изобрели. А теперь всем подавай катарсис с трёх страниц. Я так не умею, sorry.

          1. Не собирался “осиливать”.

            Это, знаешь, как там сказал-то кто-то .. Если яйцо тухлое, то не нужно есть его до конца, чтобы понять, что оно тухлое.

            Успехов.

            1. У меня несколько иное впечатление. Примерно знаешь как муха села на яйцо, типа влёгкую похавать. А там скорлупа. Ну она повозмущалась и полетела жрать более привычную для себя еду более мягкой консистенции. Тоже успехов 🙂

  4. Напиши про свою жизнь.Только с юмором,но без потъебок. Глаз еще не сбился,а в отдалении,видятся даже грустное,юморно.Заодно,паралельно сценарий для фильма.Насчет сценариев.Полный писец! Уже повторяются.”Экипаж”,Ирония судьбы или с легким паром”,”12 стульев” и еще некоторые фильмы повторно снимают,так как дефицит и сценаристов,и сценариев.Одни телесериалы про бандитов правда только 3 фильма из этих сериалов еще можно смотреть .Мне понравился фильм про 90-ые”Чума”,этот фильм недавно повторили по НТВ.(рекомендую посмотреть)”Бандитский Петербург ” ,наверное уже смотрел.Тоже талантливо снят.Книги может и пишут,только сейчас редко кто читает.

    1. Gabdul, ты не прав! Много чего снимают и у нас, и у них. Наверное, даже в процентах, как всегда: 90 – шлака, 3 – отличное, что схавают все стала и 7 – только на целевую аудиторию. (Читай, зпжравшихся синнфилов и всё такое). Я вот чото уже год под впечатлением от “Пожаров” и “Убийцы” Вильнёва, пару лет от “Баги” Богатырёва и года четыре от “Золотой клетки”(чьё-то латиноамериканское). Это так, навскидку и чтобы география пошире была. Пряча телефон от других пассажиров конченного автобса Isuzu, как в них можно людей возить? Если пошире, дай знать, поделюсь понравившимся.

    1. 100 тыс. долларов за средство, которое летает 27 минут с одним пилотом без пассажиров и груза? Кто им заплатит?
      За эти деньги можно настоящий вертолет купить или самолет.

      1. И в случае опрокидывания девайса на землю падает мелко порубленный фарш

      2. Тут ведь штука летает на высоте 2-3 метра над землей, допустим для спецназа – преодолеть минное поле, или пролететь над болотом, продолжительность полета зависит от аккумулятора, а тут технологии очень быстро развиваются – подхватят идею япошки или корейцы и сделают революцию. Сама идея революционная – не нужны асфальтовые дороги.
        Чтобы винты не косили головы проходить можно защиту сделать из мотогандол.

  5. На Выше отстроили большой комплекс зданий.щас там федеральная психбольница.Набери в яндксе -сам увидишь.Рядом женский монастырь.Еби не переебёшь.Зарплата по местным меркам -охуеенная.У вас в ёбанной омерике скоро вулкан взорвётся.Много америкосов хлынули в Сибирь.9говорят что самое безопасное место)

  6. Круза не читал и не слышал. А так то, что там у Прилепина? В точку, на мой взгляд, только “Чёрная обезьяна”, но все бегают с какой-то тупой “Обителью” (“Санькя”, “Патологии” и др.ранние рассматривать вообще не стоит, чувак только формировался, поэтому хулиганил. Ещё и потому, что тогда можно ещё было себе это позволять. Не думаю, что сейчас, вернувшись из Донбасса он выдаст хоть что-то подобное.), у Лимонова что? Последнее, что цепануло, была “Ереси”, но, блин, как будто и не им написана (упоминаемый в ней Ковалевский всё же похож на литприём). Кого ещё? И в какие такие точки? Не может же у всех, в процессе формирования гражданской нации, быть прицел только в одну точку. Почти ещё свежий Демидов (“2028. Одиссея чёрной дыры”) он, как мне кажется, намного прицельнее в точку, или нет? Только точка совершенно иная. Я вот, уже третий месяц бьюсь над первым ( 🙂 ) пока томом “Пирамиды” Леонова – очень тяжело входит. Но по-моему очень в точку и очень современно. И я был бы не прочь, чтобы гражданская нация формировалась на её основе. Но о чём вообще можно говорить среди сборщиков боярышника (по осени, чтобы хоть какая-то копеечка в кармане осела) и его же потребителей, после настаивается на спирту, о какой такой гражданствености? Может ещё и о нравственности? И об ориентированности? Вы с какими-нибудь работниками высших разрядов с реальных заводов (я отдаю себе отчёт, что таковых найти уже не под силу. Разве что, Уралвагонзавод ещё) давно разговаривали? В глазах их что видели? А именно они должны быть вектором на гражданственность. Так что, простите, но мне кажется, что вы слишком часто продаёте розовые очки. Причём, будучи человеком ответственным, примеряете их для каждого клиента на своём носу.
    А “Рыбалка” пока в долгом ящике. Коли уж с третьего подхода Леонов начал в меня, заходить, откладывать его не стану)). Жалко, конечно, что не будет (?) бумажного варианта ПСС А.С., да что поделать. Семёныч, не унывай! Лично я всем говорю, что одна из главных, настоящих литературных глыб, пищущих по-русски сегодня, это ты. Это я к тому, что пейши естчё 🙂

  7. Ещё одна причина – это то что в России идёт процесс формирования гражданской нации, а те кто уехал – ментально отались либо в ссср либо в девяностых, соответсвенно их виденее мира интересно только археологам от социологии, или тем кто находится во внутренней эмиграции – совкам, демшизе и прочим маргиналам.
    Попадают в точку только те,кто нес эту идею в душе – тот же Андрей Круз, Захар Прилепин, Лимонов… Тот же Пелевен ещё актуален хоть и пишет про вчерашний день, но не про позавчерашний.

    1. Ну вот и дожили. Техника уже лучше понимает книжки чем живые читатели.

    2. тоже хотел написать, что подозрительно.
      “”Рыбалка в Пронькино” Шленский Александр Семенович читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз”
      белковые мозги так не пишут.

      1. скорее всего истина лежит посерединке. То есть генератор рецензий высрал текстовую болванку, а живой редактор её малёк подправил, особо не заморачиваясь. Про философию, психологию, историю и прочее всё совпадает, это скорее всего редакторская добавка. Остальное скорее всего сгенерировал робот.

  8. Ваша книга написана для читателя из нулевых годов – “Мародер” Беркема , “Земля лишних”Круза, “Лед”Корнева и “Рыбалка в “Пронькино”” Шлёнского. Только книга Шлёнского вышла на семь лет позже, а читатель уже ушёл дальше, интерессы и мышление уже другие. Общественная мысль циклична и возможно через несколько лет внимание читателя вернётся к белетристике 00 -х, будет сидеть в теплом кресле и попивая крымское вино или армянскский коньяк читатель будет почитывать вспоминая свою молодость и одержимость не случившимся БП.
    Я практически перестал читать беллетристику, с появлением скоростного интернтета, а уж обладание планшетом добило. Книга – это ведь фактически искусственная реальность, созданная воображением автора, и читатель читает для того чтобы отвлечся от окружающей обыденности. Последний кого читал, по-моему Стругацкие “Улитка на склоне”, но у них сложные книги. Бывшему читателю интерессней читать блоги, журналистику и чатится в инстаграмме? А книга по сравнению с новостями – это как нарисованная на стене в сортире порносцена, по сравнению с порносценой из фильма порностудии “Браззерс”. Понимаете о чем я? – Интеллектуалу интересней почитать про заколотого булавками брата Ким Чен Ира, чем про сотое раскрытое убийство Фандориным или глиняный пулемёт буддиста Чапая. Вот мне например интерессней изучать реальность, чем выдуманный мирок Стивена Кинга, Пелевина или Беркема.
    Пару лет назад была новость, что тенор-солист ВИА “Слипкнот” на концерте послал “sak of mein bitsch @@@ mazofaka” зрителей , которые сидели уткнувшись в планшеты и смартфоны… А ещё с планшетами ходят в кино, или уже не ходят в кино, а смотрят в планшете.

Comments are closed.